Algemene voorwaarden
Gunya B.V.
Inschrijfnummer K.v.K. voor
Veluwe en Twente: 04045123
--------------------------------------------------------------------
1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen en op alle overeenkomsten tot het vervaardigen van schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. en/of tot het verrichten van werkzaamheden en/of begeleiding van de opdrachtgever, alles in de ruimste zin des woords, van Gunya B.V., statutair gevestigd te Arnhem, feitelijk gevestigd Meester v.d. Kampweg 27 7361 AD BEEKBERGEN, hierna te noemen “Gunya”.
2. De opdrachtgever zal in het navolgende worden aangeduid als “de wederpartij”.
3. Daar waar in deze voorwaarden gesproken wordt over schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d., wordt daarmee tevens bedoeld de op andere media vastgelegde werken, zoals op computerschijven, op CD-roms, diskettes of welke andere gegevensdragers ook. Toezending van schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. kan per gewone post, via e-mail, per fax of middels andere overbrenger, tenzij door partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
4. Andersluidende voorwaarden maken alleen deel uit van de tussen partijen gesloten overeenkomst indien en voor zover beide partijen zulks nadrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.
5. Het door de wederpartij zonder commentaar accepteren en behouden van een offerte of opdrachtbevestiging, waarop naar deze voorwaarden is verwezen, geldt als instemming met de toepassing ervan.
6. Het mogelijk niet van toepassing zijn van een (deel van een) bepaling van deze algemene voorwaarden laat de toepasselijkheid van de overige bepalingen onverlet.
1. Overeenkomsten worden eerst door schriftelijke bevestiging van Gunya bindend.
2. Aanvullingen of wijzigingen op de algemene voorwaarden of anderszins wijzigingen of aanvullingen op de overeenkomst worden eerst na schriftelijke bevestiging door Gunya bindend.
3. Indien de wederpartij niet binnen twee dagen na verzending van de opdrachtbevestiging zijn bezwaren aan Gunya kenbaar heeft gemaakt, wordt de opdrachtbevestiging geacht de overeenkomst juist en volledig weer te geven.
ARTIKEL 3: AANBIEDINGEN
1. Alle offertes, aanbiedingen, prijslijsten, levertijden etc. zijn vrijblijvend, tenzij ze een termijn voor aanvaarding bevatten. Indien een offerte c.q. aanbieding een vrijblijvend aanbod bevat en dit wordt door de wederpartij aanvaard, heeft de gebruiker het recht het aanbod binnen 2 werkdagen na ontvangst van de aanvaarding te herroepen.
2. Getoonde en/of verstrekte brochures, voorbeelden van analyses en onderzoeken, software, modellen, afbeeldingen en beschrijvingen in aanbiedingen, prospectussen, catalogi, kleine gegevens en promotiemateriaal e.d., alsmede andere door Gunya verstrekte gegevens zijn zo nauwkeurig mogelijk, doch gelden slechts ter aanduiding. Hieraan kunnen geen rechten worden ontleend, tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen.
3. De in het vorige lid genoemde bescheiden blijven te allen tijde eigendom van Gunya, tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen. Deze bescheiden dienen op het eerste verzoek van Gunya te worden teruggezonden. Zij mogen zonder schriftelijke toestemming van Gunya niet worden vermenigvuldigd, noch aan derden ter inzage worden gegeven.
4. A. Indien tussen de datum van het sluiten van de overeenkomst en de uitvoering van de
overeenkomst door de overheid en/of vakorganisaties wijziging wordt gebracht in lonen, arbeidsvoorwaarden of sociale verzekeringen, is Gunya gerechtigd deze verhogingen aan de wederpartij door te berekenen.
Mocht tussen voormelde data een nieuwe prijslijst door Gunya worden uitgegeven en in werking treden, dan is Gunya gerechtigd de daarin vermelde prijzen aan de wederpartij in rekening te brengen.
B. Ingeval de wederpartij een natuurlijk persoon is die niet handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf, geldt dat prijsverhogingen 3 maanden na totstandkoming van de overeenkomst in bovenbedoelde zin mogen worden doorberekend c.q. in rekening gebracht. Bij prijsverhogingen zoals hiervoor in dit artikel vermeld, binnen een kortere termijn dan 3 maanden, is de wederpartij bevoegd de overeenkomst te ontbinden.
ARTIKEL 4: INSCHAKELING DERDEN
Gunya is bevoegd ter uitvoering van hetgeen overeengekomen is derden in te schakelen, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
1. In de overeenkomst wordt omschreven waaruit de diensten zullen bestaan en wordt voor zover van toepassing en voor zover mogelijk de duur van de dienstverlening aangegeven. Daarnaast omvat de dienstverlening van Gunya alle wijzigingen, aanvullingen en/of uitbreidingen, die na de totstandkoming van de overeenkomst schriftelijk mochten worden overeengekomen.
2. In de overeenkomst wordt de begindatum en zo mogelijk de einddatum van de dienstverlening vermeld.
ARTIKEL 6: LEVERING EN LEVERINGSTERMIJN
1. Opgegeven termijnen waarbinnen werkzaamheden moeten zijn verricht en/of zaken moeten zijn geleverd, kunnen nimmer worden beschouwd als fatale termijn, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen. Bij niettijdige levering c.q. beëindiging van de werkzaamheden dient Gunya derhalve schriftelijk in gebreke te worden gesteld.
2. Bij levering c.q. het verrichten van werkzaamheden in gedeelten wordt elke fase als een afzonderlijke transactie beschouwd.
3. Indien het niet mogelijk blijkt de zaken aan de wederpartij te leveren, dan wel de overeengekomen werkzaamheden te verrichten, wegens een oorzaak gelegen in de sfeer van de wederpartij, behoudt Gunya zich het recht voor de te leveren zaken c.q. de zaken die voor de uitvoering van de werkzaamheden zijn aangeschaft c.q. de in verband met de uitvoering van de werkzaamheden opgestelde/benodigde adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. voor rekening en risico van de wederpartij op te slaan. Gunya stelt de wederpartij schriftelijk in kennis van de verrichte opslag en/of de belemmering in de uitvoering van de te verrichten werkzaamheden en stelt daarbij tevens een redelijke termijn waarop de wederpartij Gunya in staat moet stellen de werkzaamheden te hervatten en/of de zaken te leveren.
4. Indien de wederpartij ook na verloop van de door Gunya gestelde redelijke termijn, als bepaald in het vorige lid van dit artikel, in gebreke blijft aan zijn verplichtingen te voldoen, is de wederpartij door het enkele verloop van 1 (één) maand, gerekend vanaf de datum van opslag c.q. belemmering in de uitvoering van de te verrichten werkzaamheden, in verzuim en heeft Gunya het recht de overeenkomst schriftelijk en met onmiddellijke ingang, zonder voorafgaande of nadere ingebrekestelling, zonder rechterlijke tussenkomst en zonder tot vergoeding van schaden, kosten en interesten gehouden te zijn, geheel of gedeeltelijk te ontbinden. Gunya is alsdan bevoegd de zaken, tekeningen, berekeningen, omschrijvingen e.d. te vernietigen. Het voorgaande laat de verplichting van de wederpartij de overeengekomen c.q. bedongen c.q. verschuldigde prijs, alsmede eventuele opslagkosten en/of andere kosten, te voldoen onverlet.
5. Gunya is bevoegd om – ter zake de nakoming van financiële verplichtingen van de wederpartij – op elk gewenst moment vooruitbetaling of zekerheid van de wederpartij te verlangen, alvorens tot (deel)levering over te gaan en/of met de werkzaamheden een aanvang te maken. Gunya is bevoegd om tijdens de duur van de overeenkomst – voor zover van toepassing – telkens vooruitbetaling van de wederpartij te verlangen, telkens wanneer hij zulks nodig mocht achten.
ARTIKEL 7: VOORTGANG, UITVOERING WERKZAAMHEDEN
1. Gunya is gehouden de hem gegeven opdracht op deskundige en zorgvuldige wijze uit te voeren.
2. Gunya bepaalt, eventueel in onderling overleg met de wederpartij, de wijze waarop de opdracht dient te worden uitgevoerd.
3. Wanneer leveringen dan wel de werkzaamheden door oorzaken buiten de schuld van Gunya niet normaal of zonder onderbreking kunnen geschieden, bijvoorbeeld door onvolledige ter beschikkingstelling van gegevens of anderszins, is Gunya gerechtigd de daaruit voortvloeiende kosten aan de wederpartij in rekening te brengen.
4. Indien tijdens de uitvoering van de door Gunya aangenomen werken blijkt, dat deze onuitvoerbaar zijn, hetzij ten gevolge van aan Gunya niet bekende omstandigheden, hetzij door welke overmacht dan ook heeft Gunya het recht te vorderen dat de aan Gunya verstrekte opdracht zodanig wordt gewijzigd, dat de uitvoering van het werk mogelijk wordt, behoudens wanneer zulks ten gevolge van de onbekende omstandigheden of overmacht nimmer mogelijk zal zijn. Gunya heeft alsdan recht op volledige vergoeding van de reeds door Gunya verrichte werkzaamheden.
5. Alle onkosten welke door Gunya worden gemaakt ten verzoeke van de wederpartij komen geheel voor rekening van laatstgenoemde, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen.
6. Indien, buiten de overeengekomen werkzaamheden, aanvullende c.q. extra werkzaamheden dienen te worden verricht (meerwerk), zal Gunya de wederpartij hiervan schriftelijk op de hoogte brengen en daarbij tevens vermelden welke (extra) kosten hiermee gemoeid zijn. Meerwerk dient schriftelijk tussen Gunya en de wederpartij overeengekomen te worden.
7. Indien Gunya de wederpartij met betrekking tot te vervaardigen schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. eerst een conceptversie doet toekomen, zal de wederpartij deze conceptversie controleren en zijn op- en/of aanmerkingen zo spoedig mogelijk aan Gunya kenbaar maken. Indien nodig wordt het concept door Gunya aangepast. Op verzoek van de wederpartij zal nogmaals een conceptversie worden aangeleverd. Bij overhandiging of toezending van de definitieve versie van de vervaardigde schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. heeft Gunya het recht de wederpartij te verzoeken een exemplaar per pagina voor akkoord te paraferen, dan wel een verklaring met betrekking tot de aflevering van de afgestemde definitieve versie voor akkoord te ondertekenen. Indien Gunya de wederpartij schriftelijk heeft verzocht een akkoordverklaring, ongeacht op welke wijze, te tekenen, is het gebruik van de vervaardigde schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. eerst toegestaan, nadat het schriftelijke akkoord door Gunya retour is ontvangen.
ARTIKEL 8: VERSTREKKEN GEGEVENS
1. De wederpartij is verplicht alle gegevens, welke Gunya nodig heeft voor het naar diens oordeel adequaat uitvoeren van de opdracht, in de gewenste vorm en op een nader te bepalen tijdstip aan Gunya te verstrekken.
2. Gunya behoudt zich het recht voor de uitvoering van de opdracht op te schorten tot het moment dat de wederpartij aan de in het vorige lid genoemde verplichting zal hebben voldaan.
3. De wederpartij draagt er zorg voor, dat de te verstrekken gegevens juist en volledig zijn. De wederpartij vrijwaart Gunya voor gevolgen voortvloeiende uit het niet juist en/of onvolledig zijn van de gegevens.
4. De wederpartij zal Gunya informeren over ontwikkelingen die binnen zijn organisatie gaande zijn en relevant zijn of kunnen zijn voor de uitvoering van de opdracht en het mogelijk verlenen van aanvullende en/of nieuwe opdrachten.
ARTIKEL 9: VERTROUWELIJKE INFORMATIE
1. Partijen zijn over en weer verplicht tot geheimhouding van alle informatie die zij in het kader van het sluiten en uitvoeren van de overeenkomst hebben verkregen en waarvan zij (hadden) kunnen vermoeden dat die informatie vertrouwelijk behandeld moe(s)t worden.
2. Iedere partij zal alle redelijkerwijs te nemen voorzorgsmaatregelen treffen ten einde de van de andere partij ontvangen informatie van vertrouwelijke aard geheim te houden.
3. Partijen staan er voor in dat hun personeel en andere personen, die onder hun supervisie op enigerlei wijze bij de uitvoering van de overeenkomst betrokken zijn, zich aan de geheimhoudingsplicht als bedoeld in dit artikel zullen houden.
4. Gunya verplicht zich alle ter beschikking gekregen software, informatiedragers en informatie zonder uitstel en onverwijld en onvoorwaardelijk aan de wederpartij terug te geven binnen 5 werkdagen nadat de wederpartij daarom zal hebben verzocht.
5. Het is Gunya toegestaan te publiceren over door haar verrichte diensten en werkzaamheden alsmede om methodes, (deel)analyses, resultaten van onderzoeken, e.d. te hergebruiken, mits dit anoniem geschiedt, zodanig dat de privacy van de wederpartij gewaarborgd blijft.
6. Het is Gunya toegestaan kopieën te bewaren en te behouden van alle door de opdrachtgever, in het kader van de uitvoering van de opdracht, ter beschikking gestelde documenten, rapporten, onderzoeken, etc. en deze voor eigen doeleinden te gebruiken, mits Gunya hiermee niet in strijd komt met hetgeen in de overige leden van dit artikel is bepaald.
ARTIKEL 10: RISICO VAN OPSLAG INFORMATIE
1. Gunya verplicht zich om zorg te dragen voor een zorgvuldige opslag van de van de wederpartij afkomstige gegevens c.q. informatie. Behoudens tegenbewijs, wordt Gunya geacht aan deze verplichting te hebben voldaan.
2. De wederpartij draagt het risico ter zake beschadiging of teloorgaan van bij Gunya of derden opgeslagen gegevens c.q. informatie, tenzij de beschadiging of teloorgang te wijten is aan bewuste roekeloosheid en/of opzet van Gunya.
ARTIKEL 11: HONORARIUM, KOSTEN EN DECLARATIE
1. Indien een uurtarief met de wederpartij is overeengekomen c.q. de overeenkomst op basis van nacalculatie tot stand is gekomen, is het bedrag dat aan honorarium bij de wederpartij in rekening wordt gebracht berekend op basis van het aantal bestede uren, onder toepassing van de gebruikelijke uurtarieven van Gunya, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen.
2. De door Gunya gemaakte kosten (verschotten) worden eveneens aan de wederpartij in rekening gebracht. Deze kosten kunnen onder meer, maar niet uitsluitend, bestaan uit reis- en verblijfskosten, verzendkosten, vervoerskosten en declaraties van ingeschakelde derden.
3. Gunya is gerechtigd reisuren bij de wederpartij in rekening te brengen.
4. Indien een gemaakte afspraak waaronder mede te verstaan een kantoorbezoek bij Gunya niet of niet tijdig wordt nagekomen, dan wordt de daarvoor gereserveerde tijd, op basis van de gebruikelijke uurtarieven van Gunya, aan de wederpartij in rekening gebracht. Niet tijdige nakoming omvat onder meer het annuleren van een gemaakte afspraak minder dan 24 uren van tevoren.
5. Alle door Gunya gehanteerde tarieven, prijzen en/of kosten zijn exclusief BTW.
6. Gunya zal na beëindiging van een (deel)taak eenmaal per maand of eenmaal per kwartaal aan de wederpartij een declaratie voor de verrichte werkzaamheden doen toekomen, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen of anders uit de opdracht voortvloeit.
7. In geval van onenigheid over het aantal bestede en/of de in rekening gebrachte uren, is de urenregistratie van Gunya bindend.
1. De wederpartij is verplicht direct bij het in ontvangst nemen van de schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. tot controle ervan over te gaan. Indien de wederpartij fouten constateert, dient de wederpartij Gunya binnen 24 uur hiervan op de hoogte te stellen, zulks gevolgd door onmiddellijke schriftelijke bevestiging ervan aan Gunya. Overige reclames, ook ter zake van verrichte werkzaamheden, dienen per aangetekend schrijven binnen 8 dagen na ontvangst van de schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. aan Gunya te worden gemeld.
2. Indien bovengemelde reclame niet binnen de daar bedoelde termijnen aan Gunya is kenbaar gemaakt, worden de schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. geacht in goede staat te zijn ontvangen en de verrichte werkzaamheden geacht correct te zijn verricht.
3. Gunya heeft bij het opstellen van schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. creatieve en intellectuele vrijheid, om op basis van eigen inzichten, eigen methodes en eigen interpretaties tot bepaalde conclusies te komen, hiertegen kan nimmer gereclameerd worden.
4. Reclames schorten de betalingsverplichting van de wederpartij niet op.
5. Gunya dient in staat te worden gesteld de klacht te onderzoeken.
6. Indien wijziging van het geleverde, anders dan op grond van het bepaalde in artikel 13 lid 5, noodzakelijk blijkt, geschiedt dat slechts voor rekening en risico van Gunya indien Gunya daarmee zijn uitdrukkelijke schriftelijke instemming vooraf heeft betuigd.
7. In geval van terechte reclames zal de schade worden afgewikkeld krachtens het bepaalde in artikel 13.
ARTIKEL 13: AANSPRAKELIJKHEID EN GARANTIE
1. Gunya kwijt zich van zijn taak zoals van een bedrijf in zijn branche mag worden verwacht, doch aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade, met inbegrip van gevolgschade, bedrijfsschade, winstderving en/of stagnatieschade, die het gevolg is van handelen of nalaten van zijn hemzelf, zijn personeel dan wel van door hem ingeschakelde derden, behoudens voor zover er sprake is van opzet en/of bewuste roekeloosheid van zijn directie en/of zijn leidinggevend personeel.
2. Gunya aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de juistheid van (ruwe) data, welke door hem in het kader van het uitvoeren van de opdracht van derden betrokken worden dan wel op andere wijze vergaard worden en welke gebruikt worden voor de schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d.. Gunya zal de door hem gebruikte (ruwe) data, ter kennisname, toevoegen aan de schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d..
3. Onverminderd het bepaalde in de overige leden van dit artikel wordt de aansprakelijkheid van Gunya uit welken hoofde ook beperkt tot het bedrag van de netto prijs van de verrichte werkzaamheden. Voldoening aan deze garantie geldt als enige en volledige schadevergoeding.
4. Onverminderd het bepaalde in het vorige lid van dit artikel is Gunya nimmer gehouden tot schadevergoeding welke meer bedraagt dan het verzekerde bedrag, voor zover de schade gedekt wordt door een door Gunya gesloten verzekering.
5. Indien zich in de geleverde schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. onvolkomenheden en/of gebreken voordoen en deze door de wederpartij conform het bepaalde in artikel 12 bij Gunya zijn gemeld, verplicht Gunya zich die schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. kosteloos te herstellen of te vervangen.
6. Bij niet-tijdige en/of niet volledige aanlevering van gegevens door de wederpartij aanvaardt Gunya geen aansprakelijkheid voor tijdige en volledige verwerking van de gegevens, noch voor de gevolgen daarvan voor de wederpartij.
7. A. In alle gevallen is de termijn waarbinnen Gunya tot vergoeding van vastgestelde
schade kan worden aangesproken beperkt tot 6 maanden, gerekend vanaf het moment waarop de verschuldigdheid van de schadevergoeding is komen vast te staan.
B. Ingeval de wederpartij een natuurlijk persoon is die niet handelt in de uitoefening van een beroep op bedrijf, geldt een maximale termijn van 1 (één) jaar, gerekend vanaf het moment waarop de verschuldigdheid van de schadevergoeding is komen vast te staan, waarbinnen Gunya tot vergoeding van vastgestelde schade kan worden aangesproken.
8. De wederpartij verliest diens rechten jegens Gunya, is aansprakelijk voor alle schade en vrijwaart Gunya tegen iedere aanspraak van derden ter zake van vergoedingen van schade indien en voor zover:
A. voormelde schade is ontstaan door ondeskundig en/of met instructies van Gunya strijdig gebruik van het resultaat van de verrichte werkzaamheden door de wederpartij;
B. voormelde schade is ontstaan doordat de wederpartij niet conform de door Gunya gegeven instructies en/of adviezen heeft gehandeld;
C. voormelde schade is ontstaan door fouten, onvolledigheden en/of onjuistheden in gegevens, informatiedragers e.d. die door of namens de wederpartij aan Gunya zijn verstrekt en/of voorgeschreven (waaronder adviezen, documenten e.d. van derden);
D. voormelde schade is ontstaan doordat de wederpartij onvoldoende of onjuiste informatie aan Gunya heeft verstrekt en Gunya de te verrichten werkzaamheden op voornoemde informatie heeft gebaseerd en/of uitgevoerd.
ARTIKEL 14: BETALING
1. Betaling dient binnen 14 dagen na de factuurdatum te geschieden tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen.
2. Indien een factuur na het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijn niet volledig is betaald:
A. zal vanaf dat tijdstip aan de wederpartij een kredietbeperkingstoeslag ter grootte van 2% in rekening worden gebracht, zonder dat hiertoe een nadere ingebrekestelling zal zijn vereist;
B. zal de wederpartij aan Gunya een vertragingsrente verschuldigd zijn ter grootte van 2% per maand cumulatief te berekenen over de hoofdsom. Gedeelten van een maand worden in deze als volle maanden aangemerkt;
C. zal de wederpartij, na daartoe door Gunya te zijn gemaand, ter zake van buitengerechtelijke kosten minimaal verschuldigd zijn 15% van de som van de hoofdsom en de vertragingsrente met een absoluut minimum van € 150,00.
3. Ter keuze van Gunya kan in voorgaande of daarmee overeenstemmende omstandigheden, zonder nadere ingebrekestelling of rechterlijke tussenkomst, de overeenkomst geheel of gedeeltelijk worden ontbonden, al dan niet gecombineerd met een eis tot schadevergoeding.
4. Indien de wederpartij niet tijdig aan diens betalingsverplichtingen heeft voldaan, is Gunya bevoegd de nakoming van de jegens de wederpartij aangegane verplichtingen tot levering c.q. tot het verrichten van werkzaamheden, op te schorten totdat de betaling is geschied of deugdelijke zekerheid hiervoor is gesteld. Hetzelfde geldt reeds vóór het moment van in verzuim zijn indien Gunya het redelijke vermoeden heeft dat er redenen zijn om aan de kredietwaardigheid van de wederpartij te twijfelen.
5. Door de wederpartij gedane betalingen strekken steeds ter afdoening van alle verschuldigde renten en kosten en vervolgens van opeisbare facturen die het langst openstaan, tenzij de wederpartij bij betaling uitdrukkelijk schriftelijk vermeldt dat de voldoening betrekking heeft op een latere factuur.
6. A. Indien de wederpartij, uit welken hoofde ook, één of meer tegenvorderingen op Gunya heeft, dan wel zal verkrijgen, ziet de wederpartij af van het recht op verrekening met betrekking tot deze vordering(en). Genoemde afstand van het recht op verrekening geldt eveneens indien de wederpartij (voorlopige) surséance van betaling aanvraagt of in staat van faillissement wordt verklaard.
B. Het bepaalde onder sub A van dit lid is niet van toepassing ingeval de wederpartij een natuurlijk persoon is die niet handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf.
ARTIKEL 15: INTELLECTUELE EIGENDOMSRECHTEN
1. Gunya is en blijft rechthebbende op alle rechten van industriële en intellectuele eigendom ter zake van gebruikte methodes, modellen, software , inhoud en vorm van schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d..
2. De uitoefening van de in het vorige lid vermelde rechten openbaarmaking of overdracht van gegevens daaronder begrepen is zowel tijdens als na afloop van de uitvoering van de opdracht uitdrukkelijk en uitsluitend aan Gunya voorbehouden.
3. Slechts na betaling van het tengevolge van een gesloten overeenkomst aan Gunya verschuldigde, komt aan de wederpartij een gebruiksrecht toe, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders wordt overeengekomen dat de wederpartij de volledige intellectuele eigendomsrechten verkrijgt ten aanzien van specifiek genoemde schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d..
4. Ingeval een gebruiksrecht wordt verkregen door de wederpartij van de in lid 1 van dit artikel genoemde stukken geldt dit slechts voor eigen gebruik. De wederpartij is niet gerechtigd de stukken zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Gunya anders dan voor eigen gebruik te hanteren, te verveelvoudigen, openbaar te maken of ter kennis te brengen van derden.
5. Door het geven van een opdracht tot redactie, reproductie of vermenigvuldiging van door de auteurswet of enig industrieel eigendomsrecht beschermde teksten, verklaart de wederpartij, dat geen inbreuk op het auteursrecht of industrieel eigendomsrecht van derden wordt gemaakt en vrijwaart hij Gunya in en buiten rechte voor alle gevolgen, zowel financiële als andere, uit de redactie, reproductie of vermenigvuldiging daarvan.
ARTIKEL 16: EIGENDOMSVOORBEHOUD
1. Gunya behoudt zich de eigendom van geleverde en te leveren schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. voor tot op het tijdstip waarop de wederpartij aan diens ermee verbandhoudende betalingsverplichtingen jegens Gunya heeft voldaan.
2. Die betalingsverplichtingen bestaan uit het betalen van de prijs, vermeerderd met vorderingen ter zake van verrichte werkzaamheden die met die levering verband houden, alsmede vermeerderd met vorderingen ter zake van eventuele schadevergoeding wegens tekort schieten in de nakoming van verplichtingen aan de zijde van de wederpartij.
3. Ingeval Gunya een beroep doet op het eigendomsvoorbehoud, geldt de ter zake gesloten overeenkomst als ontbonden, onverminderd het recht van Gunya vergoeding van schade, gederfde winst en interest te vorderen.
4. De wederpartij is verplicht Gunya terstond schriftelijk op de hoogte te stellen van het feit dat derden rechten doen gelden op schriftelijke adviezen, documenten, rapporten, analyses, onderzoeken, ontwerpen e.d. waarop krachtens dit artikel een eigendomsvoorbehoud rust.
Gunya is bevoegd de afgifte van schriftelijke stukken, ontwerpen, resultaten en dergelijke die hij voor de wederpartij in verband met de uitvoering van enige opdracht heeft vervaardigd, alsmede alle aan hem door de wederpartij verstrekte gegevens en bescheiden, op te schorten, totdat hem zijn vorderingen ter zake van enige opdracht door de wederpartij zullen zijn voldaan.
ARTIKEL 18: FAILLISSEMENT, BESCHIKKINGSONBEVOEGDHEID E.D.
Onverminderd het bepaalde in de overige artikelen van deze voorwaarden wordt de tussen de wederpartij en Gunya gesloten overeenkomst ontbonden zonder dat rechterlijke tussenkomst en zonder dat enige ingebrekestelling zal zijn vereist, op het tijdstip waarop de wederpartij in staat van faillissement wordt verklaard, (voorlopige) surséance van betaling aanvraagt, door beslaglegging wordt getroffen, onder curatele of onder bewind wordt gesteld of anderszins de beschikkingsbevoegdheid of handelingsbekwaamheid met betrekking tot diens vermogen of delen ervan verliest, tenzij de curator of de bewindvoerder de uit de overeenkomst voortvloeiende verplichtingen als boedelschuld erkent.
ARTIKEL 19: OVERMACHT
1. Ingeval nakoming van datgene waartoe Gunya krachtens de met de wederpartij gesloten overeenkomst is gehouden niet mogelijk is en zulks te wijten is aan niet toerekenbare niet-nakoming aan de zijde van Gunya, of aan de zijde van de voor uitvoering van de overeenkomst ingeschakelde derden of toeleveranciers, dan wel in het geval zich een andere gewichtige reden voordoet aan de zijde van Gunya, is Gunya gerechtigd de tussen partijen gesloten overeenkomst te ontbinden, dan wel de nakoming van diens verplichtingen jegens de wederpartij gedurende een door hem te bepalen redelijke termijn op te schorten zonder tot enige schadevergoeding te zijn gehouden. Indien bovenbedoelde situatie intreedt als de overeenkomst ten dele is uitgevoerd, is de wederpartij gehouden diens verplichtingen jegens Gunya tot aan dat moment te voldoen.
2. Als omstandigheden waarin sprake zal zijn van niet toerekenbare niet-nakoming zullen onder meer worden verstaan: oorlog, oproer, mobilisatie, binnen- en buitenlandse onlusten, overheidsmaatregelen, staking en uitsluiting door werklieden of dreiging van deze en dergelijke omstandigheden; verstoring van de ten tijde van het aangaan van de overeenkomst bestaande valutaverhoudingen; bedrijfsstoringen door brand, ongeval of andere voorvallen en natuurverschijnselen een en ander onverschillig of de niet of niet-tijdige nakoming plaatsvindt bij Gunya, diens toeleveranciers of derden die door hem voor de uitvoering van de verbintenis zijn ingeschakeld.
3. Ingeval de wederpartij op enigerlei wijze tegenover Gunya in gebreke mocht blijven prompt aan zijn verplichtingen te voldoen, bij staking van betaling, aanvraag tot surséance van betaling, faillissement, executoriale beslaglegging, boedelafstand of liquidatie van de onderneming van de wederpartij, wordt al hetgeen door hem uit hoofde van enigerlei contract aan Gunya verschuldigd is, dadelijk en volledig opeisbaar.
1. A. De wederpartij doet afstand van alle rechten op ontbinding van de overeenkomst ex
artikel 6:265 e.v. B.W. of andere wettelijke bepalingen, tenzij annulering krachtens onderstaand artikellid is overeengekomen.
B. Het bepaalde onder sub A van dit lid is niet van toepassing ingeval de wederpartij een
natuurlijk persoon is die niet handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf.
2. Annulering door de wederpartij is slechts mogelijk indien Gunya daarin toestemt. Alsdan is de wederpartij aan Gunya een, door Gunya nader te bepalen, vergoeding verschuldigd. De wederpartij is gehouden alle kosten, schaden alsmede de gederfde winst aan Gunya te vergoeden. Gunya is gerechtigd de kosten, schaden en gederfde winst te fixeren en – te zijner keuze en afhankelijk van de reeds verrichte werkzaamheden – 30 tot 100% van de afgesproken prijs bij de wederpartij in rekening te brengen.
3. De wederpartij is tegenover derden aansprakelijk voor de gevolgen van de annulering en vrijwaart Gunya ter zake.
4. Door de wederpartij reeds betaalde bedragen worden niet gerestitueerd.
ARTIKEL 21: TOEPASSELIJK RECHT/BEVOEGDE RECHTER
1. Op de tussen Gunya en de wederpartij gesloten overeenkomst is uitsluitend Nederlands recht van toepassing. De geschillen die uit deze overeenkomst voortvloeien zullen eveneens naar Nederlands recht worden beslecht.
2. Eventuele geschillen zullen worden beslecht door een bevoegde Nederlandse rechter, zij het dat Gunya de bevoegdheid toekomt een zaak aanhangig te maken voor de bevoegde rechter in de plaats waar Gunya is gevestigd.
3. Ingeval de wederpartij een natuurlijk persoon is die niet handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf, geldt dat binnen 1 (één) maand nadat Gunya aan de wederpartij kenbaar heeft gemaakt dat de zaak aan de rechter zal worden voorgelegd, de wederpartij kenbaar kan maken dat hij kiest voor beslechting van het geschil door de wettelijk bevoegde rechter.
4. Met betrekking tot geschillen, die voortvloeien uit een overeenkomst gesloten met een wederpartij die gevestigd is buiten Nederland, is Gunya gerechtigd te handelen conform het bepaalde in lid 2 van dit artikel of – naar zijn keuze – de geschillen aanhangig te maken bij de bevoegde rechter in het land c.q. de staat waar de wederpartij gevestigd is.